středa 15. dubna 2015

New in: Barcelona shopping


Několikrát jsem tu zmiňovala, že si ze zahraničních cest vozím ráda suvenýry, ať již v podobě oblečení, doplňků, kosmetiky nebo jídla či pití. Mimo tradičních jedlých suvenýrů, které byly zejména pro mého muže, jako je šunka Serrano, Chorizo aj., jsem opět dovezla i vína. To je pro mě i pro mého muže typické, že pokud se vyskytujeme spolu nebo i sami v místě/zemi, které je známé vínem, tak pokaždé nějaké dovezeme.
Tak dlouho jsem ale chodila kolem obchodů a vybírala, až jsem málem odjela s prázdnou.
Plánovala jsem pořídit si na léto dlouhé a krátké šaty a zamířila jsem je hledat do obchodů, které jsou ve Španělsku doma, protože v porovnání s našimi cenami, jsou ty tamní o něco příjemnější. 

pondělí 13. dubna 2015

Bucket bag


Kabelky typu bucket bag se opět vrátily na scénu a zaplavily jak internet, tak i obchody. Já jednu takovou v minulosti již měla v černé barvě, ale nějak jsem jí nenosila, a tak jsem ji poslala dále.
Jenže když jsem byla dvěma týdny služebně v Barceloně, tak jsem narazila na béžovou v daleko kvalitnějším provedení než byla ta předchozí, dvakrát ji okukovala v obchodě a potřetí se pro ni vrátila. Navíc jsem si ji velmi rychle oblíbila a poslední dobou ji nosím celkem často. Vejde se do ní vše, co potřebuji na každý den, na nošení je pohodlná a jedinou vadou na její kráse je, že není kožená.
Jak se vám tento typ kabelek líbí?
Bucket bags are back and thye're everywhere. I had similar one in black in past but I didn't almost wear it and therefore I gave it.
But two weeks ago when I was on business trip in Barcelona, I found this type of bag in beige and in much more better quality and after thrid return back I bought it. It became very quickly t be my favourite bag and lately I wear it quite often. The size fits perfect to every day wearing, it comfortable for wearing and the only fault is it isn't made from real leather.
Do you like this type of bags?

sobota 11. dubna 2015

Beige tones


Minulý týden si počasí s námi opravdu hrálo, nejednou to připomínalo Vivaldiho Čtvero ročních období a já doufám, že to je již opravdu poslední outfit s podzimním/zimním svrškem. 
Předminulý víkend jsem zazimovala všechny podzimní a zimní boty, což se po několika dnech neukázalo jako dobrý nápad, ale vzhledem k tomu, že jsem na některé věci líná, tak jsem namísto zimních bot vytáhla po hodně dlouhé době oxfordky, které byly po ruce a ukázaly se jako správná volba. Zkombinovala jsem je s kostkovanou sukní, novou kabelkou, kterou jsem si přivezla z Barcelony a šátkem kolem krku.
Celkově jsem si poslední dobou oblíbila šátky jako doplněk a nosím je téměř denně.
Last week the weather was really crazy, sometimes it was like Vivaldi's Four season and I hope this is really last outfit with winter/autumn coat.
Two weeks ago I cleaned up the autumn and winter boots which wasn't good idea but I'm lazy concerning some things, so I chose to wear oxford shoes instead of the winter ones, which was easy to find it and it was also right choice, my feet didn't freeze. I matched them with chequered skirt, new handbag from Barcelona and with the scarf around the neck. By the way lately I like to wear the scarves as a accesory and I wear them almost every day.

čtvrtek 9. dubna 2015

Barcelona photo diary: Day 2nd


Druhý den po jednání a krátké zastávce na hotelu jsem opět vyrazila poznávat krásy Barcelony.
Jako první jsem se vydala na fotbalový stadion FC Barcelona Camp Nou, ale dovnitř jsem nešla, jedině kdyby tam byl Messi. :) Z Camp Nou jsem dojela metrem opět na  Placa Catalunya, odkud jsem si to namířila ke Katedrále a pak prošla několik uliček uvnitř starého města Cittá Vella, které mají úžasnou atmosféru a rozhodně je stojí za to navštívit. Ze starého města jsem se vydala na pláž k Barcelonetě a vyzkoušela i teplotu moře na konci března. Už jsem zkoušela teplotu Atlantiku v dubnu před třemi lety v Belgii, takže jsem chtěla vyzkoušet i teplotu Středozemního moře.
Z Barcelonety jsem zamířila zpět přes památník Kryštofa Kolumba a chrám Sta. María del Mar do tržnice La Boquería, odtud zpět na Placa Catalunya na metro na hotel, třetí den na letiště a zpět domů.
Po cestě jsem samozřejmě nezapomněla koupit nějaké suvenýry, ty jedlé pro mého muže, ty parádivé pro ségru a samozřejmě jsem něco dovezla i sobě, ale o tom bude ještě samostatný článek.
Jediné, co mi mrzí je, že jsem nestihla Gaudího Parc Güell, ale beru to jako znamení, že se do Barcelony mám ještě vrátit. :)
Second day after business meeting and short stop at the hotel I went again to see the Barcelona.
At first I went to football stadium of FC Barcelona Camp Nou but I din't went inside, only when Messi would be there. :) From Camp Nou I went by underground to Placa Catalunya, from where I went to Cathedral and then to walked throught the small streets of old city Citá Vella which have great atmosphere and you have to visit them. From old city I walked to beach at Barceloneta and try the temperature of the sea in March. Three years agoo I tried Atlantic Ocean in April, so I wanted to go in  Mediterean Sea.
I went from Barceloneta through the Monument of Cristobal Colón and church Sta. María del Mar to the market La Boquería, from there back to Placa Catalunya to take a metro back to hotel, third day to the airport and flew back home.
I didn't forget to buy some souvenirs, these euatable for my man, some foppish for my sister and I bought something for myself  of course but the separate post about shopping will follow.
The only thing which I didn't see unfortunately is Gaudí's Parc Güell but I think it's a sign that I have to visit Barcelona one more time. :)

úterý 7. dubna 2015

Mani of the week: Chanel 569 Emprise


Venku už to konečně začíná vypadat jako jaro, takže jsem se rozhodla do jarních barev obléct i své nehty. Lak od Chanelu odstín 569 Emprise je světle meruňkové barvy, která se podle mého názoru hodí téměř ke každému outfitu. Výdrž je o něco slabší než jsem očekávala a mně tedy vydrží bez oprýskání tři dny s nadlakem. Lakuje se dobře a kryje ve dvou vrstvách. O něco horší je doba schnutí, ale i s tím se dá poradit. Většinou pokud lakuji laky, u kterých vím, že schnou dlouho, tak po nalakování připravuji články na blog a efektivně tak využiji čas.
Celkově bych ho hodnotila jako průměrný, za tu cenu se nejedná o nic světoborného a třeba OPI nebo Essie, jejichž cena je mnohem nižší, mi přijdou daleko lepší. Nicméně já si splnila jeden malý sen, abych měla alespoň jeden lak od Chanelu a musí se nechat, že chanelovské laky mají krásné odstíny. 

neděle 5. dubna 2015

Barcelona Photo Diary: Day 1st


Minulý týden jsem se vydala pracovně do Barcelony a jednalo se snad o první služební cestu, kam jsem se celkem těšila, ačkoliv mi bylo jasné, že pracovní jednání nebude úplně příjemné. Nicméně mi to vynahrazoval fakt, že díky letenkám budu mít dvě odpoledne na to, abych viděla alespoň kousek města, který bylo na mém cestovním wishlistu celkem dlouho. 
Samozřejmě se mi všichni před odletem a po návratu ptali, zda jsem neměla strach letět po tom, co se stala nehoda ve francouzských Alpách. Můžu vám s klidným svědomím říct, že jsem nebála, létám ráda a pokud se něco má stát, tak se to prostě stane a navíc mám docela dlouho čáru života. :)
Po příletu a ubytování na hotelu (Hesperia Tower na konci červené linky metra L3, mimochodem za sebe můžu doporučit) jsem vyrazila poznávat krásy Barcelony. Začala jsem na Placa de Catalunya, pokračovala přes Casa Batlló a Casa Pedrera (oba dva domy jsem chtěla za každou cenu vidět) až k chrámu Sagrada Familia. Nebyla by to v mém případě návštěva nějakého města, aniž bych alespoň jednou nepotkala památku, na které bude lešení a budou na ní probíhat stavební práce. U Sagrady je to ale pochopitelné, protože hned tak dostavená nebude. Od Sagrady jsem to vzala přes krásný Parc de la Ciutadella do přístavu a z něho pak přes La Ramblu, kde jsem se šéfem poseděla na pivu, zpět na Placa de Catalunya a odtud zpět na hotel, kam jsem dorazila někdy před desátou večer, protože druhý den mi čekalo pracovní jednání.
Žádnou památku jsem nenavštívila uvnitř, protože se stály šílené fronty a nestihla bych vše, co jsem měla naplánováno, ale i tak jsem byla ráda. 
Last week I went for a business trip to Barcelona and it was my first business trip for which I looked forward even I knew the business meeting won't be fun. However I looked forward to have two afternoon for a sightseeing in city which was on my travel wishlist long time.
After arrival and check-in in a hotel (Hesperia Tower at the end of underground red line L3, btw. I can recommend this hotel) I went to see this beautiful city. I started at Placa de Catalunya, continued to Gaudí's Casa Batlló and Cassa Pedrera till to Sagrada Família. When I visit some city it won't be the "right" visit without building work on some monument but in case of Sagrada Família I understand it because it won't be finished soon (maybe never).From Sagrada I went through beautiful Parc de la Ciutadella to the port and from there through La Rambla, where I had a beer with my boss, back to Placa de Catalunya and from there to the hotel where I was before 10 PM because next day I had a business meeting.
I didn't see any monument from inside because of long queues and I didn't see everything what I planned but in spite of that I was satisfied.

čtvrtek 2. dubna 2015

Dark blue with touch of pink and nude


Tmavě modrá barva se mi stejně jako šedá a věci lokální výroby začíná v šatníku zabydlovat čím dál tím více. Poslední dobou mi ani moc nebaví chodit po obchodech, ale daleko raději brouzdám po internetových stránkách a objevuji místní tvůrce. Fler není třeba představovat, zná ho každý a právě tam jsem objevila i díky Marušce tvůrce, kteří dělají krásné věci za velmi příznivé ceny. 
Ráda podporuji tuzemskou výrobu, u které vím, že výrobky jsou kvalitně udělané a hlavně se většinou jedná o originály, takže nehrozí, že v nich někoho potkáte. Jedním z takových ukázkových příkladů byl ples, kdy u většiny žen bylo vidět, že šaty pořídily ve dvou obchodech se společenskými šaty, proto jsem byla ráda za své šaty, které jsem na nikom neviděla. Na druhou stranu mi potěší, když někoho inspiruji a danou věci si také pořídí a potěší to o to víc, když si pořídí věc lokální výroby, jako to bylo v případě kolegyně, které se tak líbila moje sukně s Eiffelovkou, že si ji objednala také a přemýšlí nad pořízením další.
Co vy a nakupování místních výrobků?